The Barnahus Standards represent the first attempt in Europe to define the principles of the interventions and services referred to as the “Barnahus” model. The key purpose of the standards is to provide a common operational and organisational framework that promotes practices which prevents
The Standards are currently being translated into Bulgarian, Estonian, Finnish, German, Greek, Hungarian, Romanian and Swedish. All language versions will be published here.
Would you like to translate the standards into your own national language? Please contact us to find out more about format, accreditation and copyright.
This is a tool to track progress against the European Barnahus Quality Standards, which provide a good practice framework for multidisciplinary and interagency services that want to bring their practice in line with the Barnahus model. The aim of the tracking tool is to provide services for child victims and witnesses of violence with a self-evaluation tool that can help determine their position in the process of becoming a multidisciplinary and interagency service consistent with the Barnahus model.
Translations available: Swedish