The Barnahus Standards represent the first attempt in Europe to define the principles of the interventions and services referred to as the “Barnahus” model. The key purpose of the standards is to provide a common operational and organisational framework that promotes practices which prevents
The Standards are currently being translated into Bulgarian, Estonian, Finnish, German, Greek, Hungarian, Romanian and Swedish. All language versions will be published here.
Would you like to translate the standards into your own national language? Please contact us to find out more about format, accreditation and copyright.
This is a tool to track progress against the European Barnahus Quality Standards, which provide a good practice framework for multidisciplinary and interagency services that want to bring their practice in line with the Barnahus model. The aim of the tracking tool is to provide services for child victims and witnesses of violence with a self-evaluation tool that can help determine their position in the process of becoming a multidisciplinary and interagency service consistent with the Barnahus model.
Translations available: Swedish
This Guidance aims to help you develop national and regional advocacy strategies to promote progress on Barnahus. Such advocacy can play a vital role in encouraging improvements to responses concerning child victims and witnesses of violence. Once policymakers, professionals and the public have heard and understood how Barnahus can fulfill the rights of these children, support for the Barnahus model has consistently grown.